Sublanguage

0

Sublanguage is a multilanguage plugin for wordpress. Concept no duplicated content (untranslated or untranslatable data inherits main language value) no additional database table (tran

Version
Last updated
Active installations
WordPress Version
Tested up to
pa_languages
Rating
Total ratings
Tag

Description

Sublanguage is a multilanguage plugin for wordpress.

Concept

  • no duplicated content (untranslated or untranslatable data inherits main language value)
  • no additional database table (translation data is stored in post_meta)
  • no markup added into content (unlike q-translate)
  • no cookies (language is defined solely by URLs, better for SEO)

Features

  • [NEW] support for Gutenberg (beta feature)
  • translation UI for posts content, title, permalink, excerpt and meta (for posts, pages and custom posts)
  • translation UI for terms name, slug and description
  • translation UI for attachments title, caption, description, alt and meta
  • translation UI for nav menus
  • translate localized text
  • translate login, password change, etc.
  • translatability: define which content is translatable or not
  • URL rewrite: translate posts and terms permalinks and child pages path
  • support revisions
  • support multisite
  • extendable

Notes

In version 2.9, a security vulnerability (medium severity) was reported for Sublanguage. In order to ease the fixing, we chose to permanently remove a few under-used features concerned by this exploit in v 2.10. Please write in the forum if you disagree with this choice.

  • remove automatic upgrade from version 1.x (version 2.0 is now about 10 years old).
  • remove a quick edit button in classic editor that was available width Tinymce Advanced plugin.
  • remove the possibility to translate options (Options translated so far will still works as usual in the front-end, you just no longer can edit translations in the back-end).

Documentation

Plugin documentation is available on github

Extensions

Thanks

  • uggur for Turkish translation